Ne kadar Amerikan ingilizcesi ogreniyor olsamda, ingiliz ingilizcesi kulaga daha hos geliyor.
amerikan ing.. kaba ;
ingiliz ing.. koluga hoş geliyo...
fakat ne ingiliz ingilizcesi ne amerikan ingilizcesi ...
TÜRKÜN TÜRKÇESİİİ
Kesinlikle Amerikan ingilizcesi diyorum.. Lisedeyken ingiliz ingilizcesi öğretmeye çalıştılar ama ne kadar çabalasakta öğrenemedik. zaten öğrenilecek gibi de değil.. amerikan ingilizcesi daha yumuşak daha güzel geliyo bana nedense.. Arkadaşların aksine ingiliz ingilizcesinin daha kaba olduğunu düşünüyorum.. Naçizane fikrimdir.. saygılar dilerim :))
American English with British accent
Her ne kadar Ingiliz ingilizcesi kulaga oldukca kibar ve asil gelse de, kullanimindaki esneklik ve akiciligindan dolayi Amerikan Ingilizcesini tercih ederim. Sevgili Miracc'in da dedigi gibi, "American English with British accent" da hic fena degil.
Konu kişisel tercih meselesi olduğuna göre yorum yapabiliriz zannedersem. Yoksa bizim gibi Türkiye İngilizcesi konuşanlar için dilin gerçek iki vatanınından hangisinin daha iyi olduğunu tartacak cevaplar vermek zor olur.
Amerikan ingilizcesi denen dile sinema filmleri ve teknik olarak takip ettiğimiz materyaller sayesinde daha çok aşinayız. Belki bu yüzden herkese daha sempatik geliyor. İngilizlerinki orjinal olabilir ama ağız yapısı itibari ile zor bir aksan.
Sonuç? Amerikanca
Amerikan ingilizcesi rahat rahat yaya yaya konuşuyorum çok şekil
Bana kalırsa Amerikan ingilizcesi daha doğal. Zaten ingiliz aksanında şöyle bir metod var. "Ağzında sıcak patates varmış" gibi konuşacaksın. Bu nedenle doğal gelmiyor. Tabiki kulak alışkanlığı ile alakalıdır. Ve filmlerin müziklerin etkisi büyüktür. Tabi Amerikan aksanı derken Texas aksanını kastetmiyorum. O da çok kaba geliyor kulağa ve anlaşılmıyor. (anlayamıyorum)
Sonuçta ne kadar uğraşsakda konuşacağımız dil Turkish English olacaktır. Fazla kasmamak germemek lazım. Bizim ağız gırtlak yapımız budur. Hintliler çinliler japonlar nası komik geliyorsa kulağa bizimki de öyle olsa gerek :)
ingiliz ingilizcesi amerikan ingilizcesi çok kaba yauvv=D
Bilgisayar oyunlarında İngiliz İngilizcesini fazlasıyla duyma olanağım oluyor ve Amerika'nınkine göre gerçekten daha hoş. Ancak Amerika'nınkinde gereksinimler basit sözcüklerin türetimiyle yapılabiliyor ve bu kolaylık sağlıyor. Örneğin:
Tr En (Br) En (Us)
Yaya Pedestrian On foot